Testo e traduzione della poesia “The Hill we climb” di A. Gorman

La poesia letta alla Cerimonia d’Insediamento di Joe Biden e Kamala Harris il 20 gennaio 2021, è stata tradotta per la CCDC da Massimo Migliorati.
Per leggerla cliccare qui.

In concomitanza con il ciclo Lezioni americane. Gli Stati Uniti da Trump a Biden la Cooperativa Cattolico-democratica di Cultura desidera proporre anche la poesia di Amanda Gorman (1988) The Hill We Climb che la poetessa ha recitato durante la cerimonia d’insediamento del Presidente Biden e della sua Vicepresidente Kamala Harris lo scorso 20 gennaio. Accanto al testo originale presentiamo qui la traduzione italiana curata dal poeta Massimo Migliorati, che ringraziamo per la passione e il competente impegno profuso.

Questa poesia fu appositamente commissionata alla Gorman dal neoeletto Presidente Biden nel mese di novembre dopo la sua vittoria elettorale. La stesura iniziale fu completata da versi scritti nella notte del 6 gennaio scorso, in seguito all’assalto al Palazzo del Congresso e del Senato: un vero attentato alla democrazia americana.

Chi assistette, anche solo attraverso la televisione, alla cerimonia del giuramento presidenziale ricorda la forte emozione suscitata dalla recitazione di Amanda Gorman e dai versi di questa ode alla nazione americana e alla sua democrazia, “semplicemente incompiuta”, a cui tuttavia ogni generazione è chiamata a portare il suo contributo, altrimenti la sua “indolenza e inerzia saranno l’eredità per la prossima generazione”.

Il valore della poesia di Amanda Gorman trascende l’occasione specifica per cui è stata scritta. Senza dubbio possiamo considerarla meritevole di entrare in ogni antologia scolastica, anche italiana. Da un lato possiamo leggere in controluce quelle forze che minacciano il compimento della nostra democrazia italiana: la criminalità organizzata e il terrorismo, solo per citarne due tra le più pericolose. Dall’altro lato dobbiamo cogliere la forza del coraggio che la Gorman trasmette: “per comporre un paese partecipe di tutte le culture, colori, personaggi e condizioni dell’uomo… sappiamo che, per mettere il nostro futuro al primo posto, dobbiamo prima mettere da parte le nostre differenze”.

Amanda Gorman si descrive come “un’esile ragazza nera discendente da schiavi e cresciuta da una madre sola”. Pensiamo a quante ragazze e ragazzi crescono, studiano, lavorano in Italia in famiglie con un solo genitore o con un passato d’immigrazione; auspichiamo che anche fra loro sboccino poeti, artisti, cittadini, protagonisti del grande compito di costruire la nostra democrazia. A questi e a tutti i giovani, ai loro genitori, ai loro insegnanti, ai loro educatori, ai loro amici la Cooperativa dedica la versione italiana di questa poesia, perché “Quando il giorno arriva… c’è sempre la luce, se solo siamo abbastanza coraggiosi da vederla. Se solo siamo abbastanza coraggiosi da esserla”.

I commenti non sono disponibili